La critique instantanée, hiver 2013

“Le jour où Walt Disney dessina Mickey pour la première fois, il avait égaré sa règle à oreilles. C’est pourquoi les oreilles de la célèbre souris sont tracées au compas” (Cavanna)

Au Ventre du Monde

Par un récit exotique et dépaysant, qui sous la forme d’un témoignage nous emporte dans le décor des îles Marquises, Gilles Barraqué crée toute la culture et les divinités païennes de l’île de Notre Terre pour son roman Au Ventre du monde.

La critique instantanée, automne 2012

“La pauvre Marion est bien tourmentée : son dernier amant, le philosophe libertin, l’a quittée, il y a huit jours, en oubliant son subconscient sur le coin de la cheminée. Elle ne sait pas comment s’en débarrasser. Elle n’ose pas le jeter, ne sachant pas exactement ce que c’est, et si elle en a le droit. Ni avertir la police, qu’elle craint comme le diable ! Ni même en parler à ses voisines, qui ameuteraient tout le quartier. Avec ça, il fait très chaud, et le subconscient du monsieur commence à sentir fort” (Gus Bofa)

Nancy PENA, la dentellière

Rencontre / dédicace samedi 13 octobre toute la journée (moins ce qu’il faut pour déjeuner, quand même). Les bandes dessinées de Nancy, éditées pour la plupart à la Boîte à Bulles, sont bien connues du public (Tea party, Le chat du kimono, It is not a piece of cake etc.), on appréhende peut-être moins son travail d’illustration pour la jeunesse. Petite bibliographie sélective par Diana.

Francesco De FILIPPO, romans

Journaliste et écrivain né à Naples, Francesco De Filippo est l’auteur d’une dizaine de livres, deux de ses romans ont été publiés en France (traduction de Serge Quadruppani). Il livre des récits particuliers de héros aux vies noircies, aux âmes tourmentées, dans une écriture mêlant oralité et poésie. Ainsi sont dénoncées les diverses hiérarchies mafieuses qui essaiment dans le bassin méditerranéen au mépris de toute vie humaine.

Serge QUADRUPPANI en quelques livres

Né à La Crau, Serge Quadruppani milite très tôt contre la société capitaliste et ses travers. Ses engagements se révèlent à travers les essais et romans qu’il publie depuis le début des années quatre-vingt-dix. Il traduit également des auteurs anglais et italiens, Stephen King, Valerio Evangelisti, Marcello Fois, Francesco de Filippo, ainsi que les polars de Giancarlo de Cataldo (Romanzo criminale) et du bien nommé “Maestro” de Saturne : Andrea Camilleri.